| Accueil | Créer un blog | Accès membres | Tous les blogs | Meetic 3 jours gratuit | Meetic Affinity 3 jours gratuit | Rainbow's Lips | Badoo |
newsletter de vip-blog.com S'inscrireSe désinscrire
http://kittylondon.vip-blog.com


Ki'y in the Ci'y
VIP Board
Blog express
Messages audio
Video Blog
Flux RSS

Ki'y in the Ci'y

VIP-Blog de kittylondon
  • 998 articles publiés
  • 308 commentaires postés
  • 1 visiteur aujourd'hui
  • Créé le : 07/05/2006 21:49
    Modifié : 03/03/2009 23:19

    (26 ans)
    Origine : LONDON
    Contact
    Favori
    Faire connaître ce blog
    Newsletter de ce blog

     Juillet  2025 
    Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim
    30010203040506
    07080910111213
    14151617181920
    21222324252627
    282930010203
    [ General ] [ Trips ] [ London Sightseeing ] [ Going out ] [ Friends ] [ Family ] [ Legoland ] [ JAPAN ]

    YO CREPE!

    10/08/2006 16:22

    YO CREPE!


    Eh oui, moi aussi je prends la pose "à la japonaise"! Héhé

     

    Yeah, I also strike a pose in the Japanese style! hehe






    ADVERTISING BRITTANY??

    10/08/2006 16:20

    ADVERTISING BRITTANY??


    Et voilà nos deux "nippones" qui font la pub pour cette excellente crêperie bretonne à Tokyo!!!

     

    Our two "Japanese girls" advertising this lovely Breton creperie in Tokyo!!!



    Commentaire de Cécé (24/08/2006 10:21) :

    Cool une creperie Bretonne a Tokyo... c'est sympa ça ! Elles étaient aussi bonne que chez nous ?


    Commentaire de Ki'y (21/09/2006 12:17) :

    Ouais, franchement super bonnes!!





    A LITTLE BIT OF FRENCH TOUCH...

    10/08/2006 16:18

    A LITTLE BIT OF FRENCH TOUCH...


    17 juillet: nous nous réveillons de bonne humeur en pensant à la bonne crêperie que nous allons faire dans quelques heures... Eh oui, on est toutes les trois super gourmandes!!!

    On arrive donc à Harakaju où se trouve le resto. La crêperie est tenue par un français et le chef de cuisine est lui aussi frenchy. Tous les serveurs sont japonais. Donc ça ne peut pas nous décevoir (et puis, Béa et Beniko avaient déjà testé!!!).

    La déco est super sympa, et on ne se sent plus du tout au Japon du coup. Déco bretonne, odeurs des galettes et crêpes provenant de la cuisine...

    Un des serveurs est métissé français japonais. Donc on pense que le boss est venu au Japon, a rencontré une japonaise, ils se sont mariés et ils ont eu un enfant ensemble: ce serveur en particulier! Plutôt mignon d'ailleurs...

    Tout était très bon, biensûr. Et avec Beniko on s'est pris une bolée de cidre chacune (pour pas perdre nos bonnes habitudes!). C'était marrant de voir des Japonais manger des galettes et crêpes! A un moment, le patron est arrivé et nous a salué. Et trop fort, il allait voir ses clients à leurs tables et leur parlaient moitié en français (comme s'ils comprenaient...): "Bonjour, bon appétit", "galette du jour"... Trop cool!

     

    July 17th: we all woke up in a good mood at the prospect of having a nice meal at the creperie we would be going to in a few hours... Yes, the three of us are gourmandes!!!

    We headed towards Harakaju where the restaurant is located. This creperie is owned by a Frenchman, the chef is also French, and all the waiters are Japanese, so could not be bad! (anyway Béa and Beniko had already checked the place out!!!).

    The deco is really cool and you don't feel like you're in Japan anymore. A weird feeling. Breton deco, appealing smell of galettes and crepes coming from the kitchen...

    One of the waiters is half French half Japanese. We figured out that the boss had come to Japan, met a Japanese woman and later on they had a son: this waiter. Cute by the way...

    The food was lovely, of course. And I shared some cider with Beniko (so as not to break the habit!). It was so fun to watch all those Japanese eating galettes and crepes! At some point the boss arrived and greeted us. And oh so funny he went to see the customers and spoke to them in French (as if...): "Bonjour, bon appétit", "galette du jour" (today's special)... So cool!



    Commentaire de Cécé (24/08/2006 10:22) :

    Excellent !!!!!!!!!!!!!!!





    FUTON

    10/08/2006 16:15

    FUTON


    Voici le futon sur lequel Béa et moi avons dormi chez Beniko.

    En rentrant chez notre hôte, on a regardé un peu la télé, histoire de découvrir quoi! C'est super eccentrique (même si ça je le savais déjà!). Je pensais pas que c'était à ce point, je me disais que c'était peut-être pas si général que ça, mais en fait, si... La télé jap ça n'a rien à voir!!!

     

    Here's the futon on which Bea and I slept at Beniko's.

    Back to her place we watched a bit of TV to check it out! It's very eccentric (even though I knew it already!). But I didn't think it was that crazy, I just imagined it was a cliche, but no... Japanese TV is definitely different... and worth having a look at!!!






    TOKYO TOWER BY NIGHT

    10/08/2006 16:14

    TOKYO TOWER BY NIGHT


    Voilà la vue de Tokyo Tower by night dont je vous parlais. Désolée, la photo est un peu floue....

    Après Roppongi, on s'est dirigées vers Iidabashi car Béa voulait aller tester un resto marocain. Bon, on a vachement été déçues! Les portions étaient ridicules et puis les plats ne ressemblaient pas du tout à un couscous ni à un tajine...

    Pourtant les cuistots étaient tous les deux algériens ou marocains, mais quelle déception! En plus, le serveur était relou à nous murmurer "shitsurei itashimasu" sans arrêt (traduction: "si je peux me permettre"). Tu peux parler plus fort, tu sais mon gars!!! On a donc demandé direct quelles étaient les portions vu qu'au Japon tout est plus petit. Mais super la réponse du mec: eh bien c'est pour une personne. Merci pour ton aide... LOL

    Beniko a été la plus malchanceuse: son tajine ne ressemblait à rien, avec quelques carottes, et dans la viande y avait que des os... Le goût n'était pas terrible non plus.

    Béa s'en est le mieux sortie: tajine au poulet, bon goût, quantité raisonnable.

    Moi avec mon couscous: ben j'ai tout mangé mais ça n'avait pas du tout le goût d'un couscous...

    Le pire c'est que c'était cher! (15 euros au moins/personne!).

    Petite anecdote:au début on pensait que le serveur parlait français puisque les menus étaient écrits aussi bien en jap qu'en français. Il nous a aussi entendu parler français. Mais pas une seule fois il ne nous a parlé en français, toujours en jap. Donc on en a conclu que finalement il le parlait peut-être pas, curieux quand même vu le menu... Donc du coup on a pas mal critiqué la bouffe etc. LOL Mais en allant payer, il nous a parlé en français!!! Qui l'aurait cru??!! Bref... On en a bien rigolé après.

    Deuxième anecdote: pour trinquer j'ai failli dire "tchin tchin", en fait je l'ai presque dit mais heureusement les filles m'ont arrêté! En Japonais, ce mot a un tout autre sens... Hum... Comment vous dire ça sans être vulgaire... C'est l'appareil génital masculin, quoi!! LOL

    Conclusion: attention!!!!!!!!!! Pour trinquer on dit KAMPAI.

     

     So here's the view of the Tokyo Tower by night I was telling you about. Sorry, it's a bit blurry...

    After Roppongi we made our way to Iidabashi cos Bea wanted to try that Moroccan restaurant. Well, it was a big disappointment! The portions were of a ridiculous size and the dishes didn't look like a tajine or couscous at all...

    The cooks were Algerian or Moroccan, but we were very disappointed. Moreover the waiter was annoying as he kept muttering "shitsurei itashimasu" ("if I may"). Well, c'mon speak up, man!!! We immediately asked how big the portions were as in Japan everything's smaller. But watch out for the guy's answer: well, it's for one person. Great, thanks for your help... LOL

    Beniko was the most unfortunate: her tajine didn't look like anything at all, just a few carrots, and there were only bones in her meat... It didn't taste great either.

    Béa did quite well: her chicken tajine was very good and the quantity quite reasonable.

    I had a couscous: well, I ate everything, but it wasn't amazing and didn't taste much like a couscous...

    The worst part of it was that it was expensive (about £10 pounds each just for a dish!)

    FYI: at the beginning we thought that the waiter spoke French as the menu was written both in Japanese and French. He heard us talk in French, but never spoke to us in French, only in Japanese. So we jumped to the conclusion that he could not understand French... and started criticising the food. LOL But while paying the bill he spoke in French!!! Who would have though so??!! Weeeeel, we burst out laughing when outside the restaurant...

    FYI 2: when you clink glasses in Japan, watch out! I almost said "tchin tchin" (the way we, French people, say CHEEERS!) but the girls stopped me just in time! In Japanese, it means something completely different... Errm... How can I explain it to you without being rude... It's the male sexual attribute! LOL

     Conclusion: be careful!!!!!!!!!! To clink glasses just say KAMPAI.



    Commentaire de Marie (26/08/2006 13:31) :

    Ah ces jap y arriveront jamais a faire mieux que notre bonne vieille tour Eiffel!!! lol





    Début | Page précédente | 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 | Page suivante | Fin
    [ Annuaire | VIP-Site | Charte | Admin | Contact kittylondon ]

    © VIP Blog - Signaler un abus